第24章 深渊喂食者机动特遣队行动报告1

致:俄克拉何马州,俄克拉荷马

来自:华盛顿,哥伦比亚特区

John

如果能安排的话请尽快到华盛顿来。发生了一些事情,我们需要有像你这样技能的人来帮助我们。这是一件非常重要的事情,我希望你在我们约定会面前对此事守口如瓶。我们将负担费用。

罗斯福总统

致:华盛顿,哥伦比亚特区

来自:俄克拉何马州,俄克拉荷马

我无法表达我收到你最近电报时的困惑和震惊。我刚刚开始熟悉我的新职位,现在我要把这些事情放在一边,向你汇报?如果这和你知道的那种事业有关,我无法说我愿意帮忙。是的,给你留下了深刻的印象,但对我来说,这是一次极其悲惨的经历。

我很抱歉,Theodore。

John J. Pershing

西南陆军区助理总参谋长

致:俄克拉何马州,俄克拉荷马

来自:华盛顿,哥伦比亚特区

我们已经从我们的错误中吸取了教训,John。这是一种需要大量经验的情况,你与土着人民协作和工作的能力会很宝贵,纵使我们在其他问题上忽视了这种经验。恕我直言,John,我们需要的是一个战斗的将军!这里有太多指挥时手段软绵无力的家伙了,如果我告诉他们那个我必须告诉你的事,他们就会要求我立即解除他们的指挥权。

罗斯福总统

致:华盛顿,哥伦比亚特区

来自:俄克拉何马州,俄克拉荷马

我与土着人民合作的能力?我不希望得到一个在巴拿马或太平洋的外国职位。如果你要在那里部署军队,其他指挥官会比我更有能力完成任务。我相信更大的“大棒外交”已经在巴拿马地区留下了许多有能力的部队。

John J. Pershing

西南陆军区助理总参谋长

致:俄克拉荷马

来自:华盛顿,哥伦比亚特区

问题不在于如何管理那地区的军事阵地,而在于如何将它们运过去。那里有一根更大的棒子,它不会永远呆在那里。我必须再次要求你到华盛顿来见我。这件事已经到了一个我们不能回头的地步,这是一个真男人才能显露出他们真胆色的时候。

John,拜托了。我们在这里陷入了困境。

罗斯福总统

John,我不能告诉你我们以前在处理什么。但是我现在可以了。有东西在海里,或者还要在海之下。绝对大的东西。在我们之前没有一个人必须与这样的东西斗争。我们不能拒绝协助制止它的呼吁,我们需要为战斗的那一天做好准备。