第158章 江户最强·千叶荣次郎来访【7200】

5月已至。

……

……

万延元年(1860年),5月5日——

江户,小石川小日向柳町,试卫馆——

今日的试卫馆,相当之热闹。

厅房外,冲田将身旁的纸拉门给掰得更开了一些,然后与青登相互配合,二人一前一后地将一台巨大的架子给搬进厅房之中。

因为这个架子的宽度只比纸拉门的宽度小上一点,所以为了不磕坏架子,青登和冲田都搬得相当小心。

小心翼翼地将架子摆放到了厅房的北端后,冲田左手叉腰,右手抬起抹着额头上的细汗:“好了……我们现在来摆人偶、铠甲和武器吧。橘君你在这儿等一下,我去拿人偶过来。”

话音未落,冲田便奔出厅房,没过一会儿就搬了个大箱子回来。

箱子内,整整齐齐地摆放着一件件千奇百怪的人偶,以及一套迷你铠甲和一件迷你太刀。

冲田向青登招了招手,一边示意着青登过来一起将这箱子内的物事一件件摆到架子上,一边笑嘻嘻地对青登反问道:

“橘君,待会要不要一起去厨房那儿帮婶婶包粽子?”

“好啊。”青登不假思索地笑道,“反正我今天休假,闲得很。”

今天是5月5号,端午节。

日本也是过端午节的。在江户时代,端午节是最重要的节日之一,与人日节、上巳节、七夕节、重阳节一起统称为“五节句”。

端午节是在平安时代(794年-1192年)以后,由中国传入日本。

刚一传入,就迅速地和日本本土的文化相互融合,发展出了各种充满日本本土特色的习俗。

自古以来,端午节都有着一项重要活动:在门口插上有驱邪之意的菖蒲。

在门口插上菖蒲是端午节的最重要的习俗之一,所以端午节也被称为“菖蒲节”。

在日本,菖蒲除了驱邪之外,还有别的含意。

因为在日语里,菖蒲的读音音同“尚武”,菖蒲叶也酷似武士刀。因此,在武家眼中,端午节具有特别的寓意。

渐渐的,武家将端午节和庆祝家族男孩成长联系起来。

发展到目前的江户时代时,日本的端午节已经多出了“男孩节”的属性,过节习俗已和中国完全迥异,和中国的端午节基本是两回事了。

在端午节这一天,武家会在屋内架起有如装饰雏人偶的架子,用来摆放坂田金时、神武天皇、中国的钟馗人偶、小型甲胄、武器、旗帜,并且供奉粽子和柏饼,用来祈祷家中男孩健康成长,日后战场建功立业。

这天同时也会在屋外和庭院里悬挂真正的旗帜和象征出人头地、鲤鱼跃龙门的鲤鱼旗。

从端午节开始的五日之内,妇女们还会制作花球,里面塞满用来驱邪的香药,这个名为药玉的香包,全部都会悬挂在屋子的鸭居上。

不过,虽然中日两国的端午节已完全是两种节日了,但也倒还是有那么几处习俗是共有的。

比如:都会在这一天包粽子和吃粽子。

家里有着近藤勇这个大男孩的试卫馆,每逢端午节都会隆重操办。

试卫馆今日特地闭馆一天,全体总动员地开始装饰试卫馆。

江户幕府有规定:所有的官差都能在“五句节”时放一天假。

然而,在遭遇了“储存火油事件”后,奉行所从上到下都弥漫着一股极度紧张的气氛。

“储存火油事件”还没调查清楚,就让奉行所“三回”全员放假,总归有点不合时宜。

于是上层的那些人在思虑再三后,决定采用抽签的方式,来让一半的人于端午节这一天休一日假,另外一半人留待之后再安排。

青登相当幸运:他抽中了“在端午节休假”的签,于是他今日久违地获得了一日假期。

在周助、阿笔他们的动员下,青登、斋藤、永仓、原田他们这些目前寄食在试卫馆的食客们,也跟着一起装饰试卫馆。

青登和冲田负责在厅房里摆上装饰人偶的架子以及人偶。

近藤、斋藤、永仓、原田他们4人负责在试卫馆的大门插上菖蒲、悬挂旗帜和鲤鱼旗。

顺便一提——土方今日没来试卫馆。

据冲田所述,每逢这些重要节日,土方都要忙着去和他的那堆女朋友们你侬我侬,所以基本都不见土方人影。

在青登正和冲田一起一丝不苟地于厅房内,将人偶往架子上摆时,试卫馆的外头正热闹得很。

“永仓,你再站后一些。你将鲤鱼旗挂在那个位置应该会稍微好看一点。”站得试卫馆大门外的原田,对永仓发号施令道。

“这里吗?”站在大门内的永仓捧着三件鲤鱼旗,向后站了半步。

“嗯……还得再站后一点。”

“这里?”

“……你再往左边站一点。”

“左边?这里吗?”

“感觉你还得再站后一点。”

“到底是要站哪里?!你到底行不行啊?!”

“唔……算了,你还是站回到最开始的位置吧。”

“你耍我啊?!”

正和斋藤一起将菖蒲插上试卫馆的大门,顺便也给试卫馆的大门来个清洗的近藤偏过头,朝正十分闹腾的永仓和原田无奈一笑:“鲤鱼旗这种东西,挂在哪儿都无所谓,快点随便找个地方挂起来吧。”

说罢,近藤苦笑着自言自语道:“我都这么大了,还给我过端午节……唉……”

近藤重重地叹了口气,然后接着和身旁的斋藤一起往大门上插上菖蒲。

就在这个时候,近藤身后的远方,响起了一道清朗的男声:

“哎呀,勇君,你们家的鲤鱼旗真好看呢。”

近藤的身子轻轻地抖了几下,然后一脸错愕地循声转过头去——只见一名年纪很轻的青年,正一边扶着腰间的佩刀,一边面带着若隐若现的笑意,朝他们试卫馆缓步走来。

“勇君,早上好啊。”

是“技之千叶”千叶荣次郎。

*******

*******

求月票!求推荐票!(豹头痛哭.jpg)

作者君科普:江户时代的端午节,某些地方还会举办骑射比赛和赛马活动。但这种如此高端的活动,显然和试卫馆是无缘的。

现代的日本,端午节已基本变成男孩节了,端午节的属性已经很弱,已经彻底变成了为家里男孩庆祝的节日了,不过还是保有着吃粽子等传统习俗。

求月票!求推荐票!

作者君在企鹅开书友群啦!

群号:一一六二五一三六九零。只需回答一个只要认真看本书就肯定知道答案的问题就可以进书友群。

作者君随缘在群里出没~