“姓在前面?”
“是的。”
“罗薇,真是个奇怪的名字,”阿尔弗烈德靠在了椅背上,“你说她身边只有那位中级魔剑士?”
布鲁斯点头:“是的。”
“不,还有两个人,”阿尔弗烈德闭上眼回忆,“她身上有股奇怪的药剂味儿,那位魔剑士身上没有,但跪在他旁边的两个少年身上有。”
“不对,是三个人,布鲁斯,你猜猜我发现了什么有趣的事?”
布鲁斯露出好奇的神色:“亲王冕下,是什么?”
阿尔弗烈德缓缓睁开墨蓝色的眼睛,眼中浮现出一丝兴味:“我抓住了三只不安分的小老鼠,他们既不敢站起来挑战我的权威,又不想跪下去臣服于我。”
“他们蹲在地上,像三只自以为聪明实则愚蠢的蠕虫,这样的小东西最好玩了。”
布鲁斯俯首问道:“亲王冕下,要我去把他们抓过来吗?”
“抓什么,布鲁斯,老鼠放在眼皮子底下就不会动了,只会装死,”阿尔弗烈德从椅子上站了起来,走到窗边,看向窗外,“你得把他们放出去,才能抓到更多的老鼠。”
“属下明白了,我这就让人去调查他们的身份,把他们监视起来。”
“去吧。”
布鲁斯告退,转身出了门。
没过多久,安托万又来到了门外:“亲王冕下。”
“进。”阿尔弗烈德转过身,“事情都办好了?”
“办好了,五百个面包和三桶面糊随时都可以送过去,还有三百件御寒的羊皮袄和八车炭火。”安托万回答。
“好,那就等天黑了送给外面那些难民。”
“亲王冕下,为什么不现在就送出去呢?”安托万露出疑惑的神情,“那些难民已经冻得不行了,天黑了会更冷,他们可能扛不到那个时候。”
“安托万,”阿尔弗烈德悲怜地看着他,“你是个好孩子,你可怜他们,但你想过没有,如果现在就送出去,他们还有很多的力气,恐怕会为了争夺食物推搡动粗,老人和孩子被他们踩死了怎么办呢?”
安托万:“可是……”
“还有,难民不知饥饱,食物拿到手里就会全都吞进肚子,到时候那些先吃完的人就会去抢其他人的,你希望看到这样的情况吗?”